View table: Items
Jump to navigation
Jump to search
Table structure:
- Internal_Id - Integer
- Name - String
- Description - String
- Internal_menu_category - String (allowed values: None · Equipment · Memories)
- Internal_grouping - String
- Japanese_name - String
- Japanese_desc - String
- Note - String
- Icon - File
This table has 49 rows altogether.
Page | Internal Id | Name | Description | Internal menu category | Internal grouping | Japanese name | Japanese desc | Note | Icon |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Data:Items (edit) | 2 | Sour Tonic | Drink that heals 50% of a friend's HP. Tastes sour... | None | BATTLE ITEMS | すっぱトニック | a friendのHPを50%回復するドリンク。 飲むとすっぱい... | <action copy: skill:123> <Sort Priority: 1> <Japanese Translation> [name]:すっぱトニック [description]:\v[285]のHPを50%回復するドリンク。<br>飲むとすっぱい... </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 3 | Super Sour Tonic | Drink that heals 40% of everyone's HP. Makes you do a kissy face when you drink it! | None | BATTLE ITEMS | めちゃすっぱトニック | 全員のHPを40%回復するドリンク。 飲むと口元がキューーーとすぼまる。 | <action copy: skill:122> <Sort Priority: 2> <Japanese Translation> [name]:めちゃすっぱトニック [description]:全員のHPを40%回復するドリンク。<br>飲むと口元がキューーーとすぼまる。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 4 | Crafted Water | Drink that revives a [[File:GAMEICON_1.png|Frameless]]KO'd (friend/ally), restoring 60% of their HP. Tastes fruity! | None | BATTLE ITEMS | クラフト水 | [[File:GAMEICON_1.png|Frameless]]ダウンした(friend/ally)をHP 60%の状態で復活させるドリンク。フルーティーな味わい! | <action copy: skill:123> <Sort Priority: 3> <Japanese Translation> [name]:クラフト水 [description]:\i[1]ダウンした\v[283]をHP 60%の状態で復活させるドリンク。フルーティーな味わい! </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 5 | Pepper Juice | Boosts everyone's ATTACK. The spice will make you strong! | None | BATTLE ITEMS | こしょうジュース | 全員の攻撃力をアップさせる。 スパイスは力の源! | <action copy: skill:122> <Sort Priority: 4> <Japanese Translation> [name]:こしょうジュース [description]:全員の攻撃力をアップさせる。<br>スパイスは力の源! </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 6 | Ginger Juice | Boosts everyone's DEFENSE. Did you know ginger helps you not be sick? | None | BATTLE ITEMS | しょうがジュース | 全員の防御力をアップさせる。 ショウガは病気の予防にもなるって知ってた? | <action copy: skill:122> <Sort Priority: 4> <Japanese Translation> [name]:しょうがジュース [description]:全員の防御力をアップさせる。<br>ショウガは病気の予防にもなるって知ってた? </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 7 | Thyme Juice | Makes everyone FASTER. Apparently this is a fun wordplay in some languages... | None | BATTLE ITEMS | タイムジュース | 全員の身のこなしが素早くなる。 タイムの葉で時間を短縮。タイムだけに... | <action copy: skill:122> <Sort Priority: 4> <Japanese Translation> [name]:タイムジュース [description]:全員の身のこなしが素早くなる。<br>タイムの葉で時間を短縮。タイムだけに... </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 9 | Sweet Tonic | Drink that completely recovers one (friend/ally)'s HP. Tastes sweet! So sweet! | None | BATTLE ITEMS | 甘トニック | a friendのHPを完全回復させるドリンク。甘い! とても甘い! | <action copy: skill:123> <Sort Priority: 1> <Japanese Translation> [name]:甘トニック [description]:\v[285]のHPを完全回復させるドリンク。甘い! とても甘い! </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 10 | Super Sweet Tonic | Drink that completely heals everyone's HP. Makes you smile when you drink it! | None | BATTLE ITEMS | めちゃ甘トニック | 全員のHPを完全回復させるドリンク。 飲むと思わず笑顔になる! | <action copy: skill:122> <Sort Priority: 2> <Japanese Translation> [name]:めちゃ甘トニック [description]:全員のHPを完全回復させるドリンク。<br>飲むと思わず笑顔になる! </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 11 | Salty Broth | Drink that lowers all of a friend's Craft Skill [[File:GAMEICON_6.png|Frameless]]COOLDOWNS by 6. So salty?!? | None | BATTLE ITEMS | しょっぱスープ | a friendのクラフトスキルの[[File:GAMEICON_6.png|Frameless]]クールダウンを6ターン短縮する飲み物。しょっぱすぎる?!? | <action copy: skill:123> <Sort Priority: 3> <Global Cooldown: -6> <Japanese Translation> [name]:しょっぱスープ [description]:\v[285]のクラフトスキルの\i[6]クールダウンを6ターン短縮する飲み物。しょっぱすぎる?!? </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 12 | Your Dagger | To use on yourself. | None | BATTLE ITEMS | シフランのダガー | これで自分自身を... | <Sort Priority: 10> <noq> <setup action> </setup action> <Enable Requirements> Actor: 1, 6 </Enable Requirements> <Japanese Translation> [name]:シフランのダガー [description]:これで自分自身を... </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 13 | Bomb | It's a bomb!!! Use it once to do some big damage. | None | BATTLE ITEMS | 爆弾 | 爆弾だ! 一度使えば大ダメージを与えられる。 | <Sort Priority: 9> <Japanese Translation> [name]:爆弾 [description]:爆弾だ! 一度使えば大ダメージを与えられる。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 22 | Circle Key | A key adorned with a keychain shaped like concentric circles. | None | CASTLE ITEMS | 円の鍵 | 同心円デザインのキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:円の鍵 [description]:同心円デザインのキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 23 | Egg Key | A key adorned with an egg-shaped keychain. | None | CASTLE ITEMS | タマゴの鍵 | タマゴの形のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:タマゴの鍵 [description]:タマゴの形のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 24 | Broken Egg Key | A key adorned with a broken egg-shaped keychain. | None | CASTLE ITEMS | 割れタマゴの鍵 | 割れタマゴの形のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:割れタマゴの鍵 [description]:割れタマゴの形のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 25 | Rock Key | A key adorned with a Rock hand-shaped keychain. | None | CASTLE ITEMS | グーの鍵 | グーの形のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:グーの鍵 [description]:グーの形のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 26 | Paper Key | A key adorned with a Paper hand-shaped keychain. | None | CASTLE ITEMS | パーの鍵 | パーの形のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:パーの鍵 [description]:パーの形のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 27 | Scissors Key | A key adorned with a Scissors hand-shaped keychain. | None | CASTLE ITEMS | チョキの鍵 | チョキの形のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:チョキの鍵 [description]:チョキの形のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 28 | Smiling Key | A key adorned with a keychain shaped like a smiling mask. | None | CASTLE ITEMS | 笑顔の鍵 | 笑顔のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:笑顔の鍵 [description]:笑顔のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 29 | Angry Key | A key adorned with a keychain shaped like an angry mask. | None | CASTLE ITEMS | 怒り顔の鍵 | 怒り顔のキーチェーンがついた鍵。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:怒り顔の鍵 [description]:怒り顔のキーチェーンがついた鍵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 30 | Crying Key | A key adorned with a keychain shaped like a crying mask. Found on the 2nd floor. | None | CASTLE ITEMS | 泣き顔の鍵 | 泣き顔のキーチェーンがついた鍵。2階で見つけた。 | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:泣き顔の鍵 [description]:泣き顔のキーチェーンがついた鍵。2階で見つけた。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 31 | Empty Key | (Before interacting with the Floor 3 gate) A key adorned with a keychain shaped like a mask. It doesn't have an expression. (After interacting with the Floor 3 gate) A useless key. Can't be used on the gate. | None | CASTLE ITEMS | 無表情の鍵 | None | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:無表情の鍵 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 32 | Star Crest | A crest shaped like a star. There's a teardrop engraved onto it. | None | CASTLE ITEMS | 星の紋章 | 星の形をした紋章。 しずくのような彫刻が入っている。 | <noq> <Sort Priority: 12> <Japanese Translation> [name]:星の紋章 [description]:星の形をした紋章。<br>しずくのような彫刻が入っている。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 33 | Star Crest | A crest shaped like a star. There's a clock engraved onto it. | None | CASTLE ITEMS | 星の紋章 | 星の形をした紋章。 時計のような彫刻が入っている。 | <noq> <Sort Priority: 12> <Japanese Translation> [name]:星の紋章 [description]:星の形をした紋章。<br>時計のような彫刻が入っている。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 34 | Star Crest | A crest shaped like a star. There's another star engraved onto it. | None | CASTLE ITEMS | 星の紋章 | 星の形をした紋章。 中にもうひとつ星が彫刻されている。 | <noq> <Sort Priority: 12> <Japanese Translation> [name]:星の紋章 [description]:星の形をした紋章。<br>中にもうひとつ星が彫刻されている。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 35 | KeyKnife | (Before sharpening the KeyKnife) This knife should let you cut through the King's hair, but probably just once. (After sharpening the KeyKnife) This KeyKnife currently also moonlights as a KnifeKey. So versatile! | None | CASTLE ITEMS | キーナイフ | (keyknife description) | <noq> <Sort Priority: 10> <Japanese Translation> [name]:キーナイフ [description]:\v[359] </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 42 | Silver Coin | (In ACT1 and ACT2) Some change you got from buying a croissant. (In ACT3 and ACT4) A nice silver coin that has followed you even through time. (In ACT5) A coin. (In ACT6) Your coin. There’s only one like it in the Universe. | None | KNICKKNACKS | 銀貨 | None | <Sort Priority: 1> <noq> <Japanese Translation> [name]:銀貨 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 43 | Bright Flower | A four-petal flower full of hidden meaning. You can gift it to your friends. | None | KNICKKNACKS | 派手な花 | 4枚の花びらがあるこの花には、様々な意味が隠されている。friendsにプレゼントできる。 | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:派手な花 [description]:4枚の花びらがあるこの花には、様々な意味が隠されている。\v[284]にプレゼントできる。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 44 | Shiny Piece of Glass | Shiny. Sharp. Use carefully. | None | KNICKKNACKS | ぴかぴかガラス | ぴかぴかしていて鋭い。扱いは慎重に。 | <Sort Priority: 3> <noq> <Japanese Translation> [name]:ぴかぴかガラス [description]:ぴかぴかしていて鋭い。扱いは慎重に。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 45 | Crumpled Poem | "You were there all along, but still, you return home." | None | KNICKKNACKS | くしゃくしゃのポエム | "あなたはずっと そこにいた それでも帰る ふるさとに" | <Sort Priority: 4> <noq> <Japanese Translation> [name]:くしゃくしゃのポエム [description]:"あなたはずっと そこにいた<br>それでも帰る ふるさとに" </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 46 | Reminder Note | (If loop count is 2 or less) A note Mirabelle wrote for you and your sieve-like brain. [Press [button] to interact!] (If loop count is 3 or more) A note Mirabelle wrote for you. But you know what to do. | None | KNICKKNACKS | することメモ | None | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:することメモ </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 47 | Four-Pointed Leaf | Crinkle, crinkle, it's close to Fall. Its shape looks familiar somehow. | None | KNICKKNACKS | とがった四つ葉 | しわしわになって今にも落ちそう。どこかしら見覚えのある形だ。 | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:とがった四つ葉 [description]:しわしわになって今にも落ちそう。どこかしら見覚えのある形だ。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 48 | Lumpy Clay | Is nothing, but can become anything. | None | KNICKKNACKS | 粘土の塊 | 何でもないが何にでもなれる。 | <Sort Priority: 4> <noq> <Japanese Translation> [name]:粘土の塊 [description]:何でもないが何にでもなれる。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 49 | Mirror Picture | A picture of you and your friends. | None | KNICKKNACKS | 鏡像 | 自分とfriendsの写真。 | <Sort Priority: 4> <noq> <Japanese Translation> [name]:鏡像 [description]:自分と\v[284]の写真。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 50 | Sharpening Stone | To make things sharper! Use it on the KeyKnife! | None | KNICKKNACKS | 砥石 | 刃物を砥げばば鋭くなる! キーナイフに使おう! | <Sort Priority: 3> <noq> <Japanese Translation> [name]:砥石 [description]:刃物を砥げばば鋭くなる! キーナイフに使おう! </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 51 | Bell Pendant | A pendant, without it's chain. It's shaped like a bell. | None | KNICKKNACKS | 鈴のペンダント | 鎖のないペンダント。鈴の形をしている。 | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:鈴のペンダント [description]:鎖のないペンダント。鈴の形をしている。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 52 | Massive Chain | A chain, without its pendant. Its beads are massive... | None | KNICKKNACKS | 太い鎖 | ペンダントのついていない鎖。大きな玉が連なっている… | <Sort Priority: 4> <noq> <Japanese Translation> [name]:太い鎖 [description]:ペンダントのついていない鎖。大きな玉が連なっている… </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 53 | Drawn Card | A crumpled, hand-drawn card. The bottom says "(Tarot Card)". | None | KNICKKNACKS | 手描きのカード | 丸められた痕跡がある手描きのカード。下のほうに""(TarotCard)""と書いてある。 | <Sort Priority: 3> <noq> <Japanese Translation> [name]:手描きのカード [description]:丸められた痕跡がある手描きのカード。下のほうに""\v[289]""と書いてある。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 54 | Friendship Doodle | A static drawing of you and your friends. | None | KNICKKNACKS | 仲間たちの絵 | 自分と仲間たちがじっとしているところを描いた絵。 | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:仲間たちの絵 [description]:自分と仲間たちがじっとしているところを描いた絵。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 55 | Loving Fanmail | (If unopened) A gift for Mirabelle. It's lovingly wrapped. (If opened) A gift for Mirabelle. It can't be gifted anymore. | None | KNICKKNACKS | 愛情たっぷりのファンレター | None | <Sort Priority: 2> <noq> <Japanese Translation> [name]:愛情たっぷりのファンレター </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 56 | Broken Doll | A doll missing half its face. It's cute(!/.) | None | KNICKKNACKS | 壊れた人形 | 顔が半分欠けている人形。かわいい(!\.) | <Sort Priority: 3> <noq> <Japanese Translation> [name]:壊れた人形 [description]:顔が半分欠けている人形。かわいい\v[286] </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 57 | Long Thingy-Thing | It's a long thingy-thing. Doesn't get more descriptive than that. | None | KNICKKNACKS | 長いナニカ | 長いナニカだ。それ以上説明のしようがない。 | <Sort Priority: 5> <noq> <Japanese Translation> [name]:長いナニカ [description]:長いナニカだ。それ以上説明のしようがない。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 58 | Short Gizmo-Gadget | It's a short gizmo-gadget. Doesn't get more descriptive than that. | None | KNICKKNACKS | 短いガジェット | 短いガジェットだ。それ以上説明のしようがない。 | <noq> <Sort Priority: 5> <Japanese Translation> [name]:短いガジェット [description]:短いガジェットだ。それ以上説明のしようがない。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 59 | Secret Ingredient | A small vial labelled "Secret Ingredient". What is it for? | None | KNICKKNACKS | ヒミツの材料 | 「ヒミツの材料」というラベルが貼られた小瓶。何に使うのだろう? | <noq> <Sort Priority: 5> <Japanese Translation> [name]:ヒミツの材料 [description]:「ヒミツの材料」というラベルが貼られた小瓶。何に使うのだろう? </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 60 | Bonding Earring | A beautiful dark dangling earring, proof of someone's love. | None | KNICKKNACKS | 絆のイヤリング | 長く垂れるイヤリング。暗いトーンで美しい。誰かさんの愛のあかしだ。 | <noq> <Sort Priority: 3> <Japanese Translation> [name]:絆のイヤリング [description]:長く垂れるイヤリング。暗いトーンで美しい。誰かさんの愛のあかしだ。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 61 | Eternal Snacks | (If Siffrin has not eaten the Eternal Snacks) Wh-- How did those snacks get here?! (If Siffrin has eaten the Eternal Snacks) A bunch of snacks given to you by Bonnie. | None | KNICKKNACKS | 永遠のお菓子 | None | <noq> <Japanese Translation> [name]:永遠のお菓子 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 62 | Silver Coin | A silver coin you found under the Favor Tree. | None | KNICKKNACKS | 銀貨 | 願いの木の下で見つけた銀貨。 | <Sort Priority: 1> <noq> <Japanese Translation> [name]:銀貨 [description]:願いの木の下で見つけた銀貨。 </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 66 | Memory of Skirmish | (In ACT1) Pew! Bam! Kapow! Easy-peasy! [Use to know how many *[[File:GAMEICON_70.png|Frameless]] you have.] (In ACT2) Not gonna be done anytime soon. [Use to know how many * you have.] (In ACT3 and above) Too many to count. [Use to know how many * you have.] | Memories | MEMORIES | 衝突の記憶 | [これを使うと何回[[File:GAMEICON_70.png|Frameless]]をしたかが分かる。] | <Menu Category: Memories> <Sort Priority: 2> <Japanese Translation> [name]:衝突の記憶 [description]:\v[291] [これを使うと何回\i[70]をしたかが分かる。] </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 67 | Memory of Battle | It'll keep getting easier. Or is it harder? [Worth 5 Memories of Skirmish.] | Memories | MEMORIES | 戦闘の記憶 | だんだん楽になっていくはず。それとももっと大変になる? [「衝突の記憶」x5に相当。] | <Menu Category: Memories> <Sort Priority: 2> <Japanese Translation> [name]:戦闘の記憶 [description]:だんだん楽になっていくはず。それとももっと大変になる? [「衝突の記憶」x5に相当。] </Japanese Translation> | |
Data:Items (edit) | 68 | Memory of Conflict | Defeating a King. What does that make you? [Worth 10 Memories of Skirmish.] | Memories | MEMORIES | 紛争の記憶 | 王を倒した人物は何と呼ばれるのだろう? [「衝突の記憶」x10に相当。] | <Menu Category: Memories> <Sort Priority: 2> <Japanese Translation> [name]:紛争の記憶 [description]:王を倒した人物は何と呼ばれるのだろう? [「衝突の記憶」x10に相当。] </Japanese Translation> |